Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(о благовониях)

  • 1 fuming

    1 (a) рассерженный
    2 (n) дающий испарения; дающий пары; копчение; морение; окуривание; разозленный; сенсибилизация парами аммиака
    3 (r) дымящийся
    * * *
    окуривание; курение
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) окуривание; курение (благовоний) 2) а) задымление б) испарение 3) копчение 4) морение (дуба) 2. прил. 1) дымящийся 2) курящийся (о благовониях) 3) рассерженный

    Новый англо-русский словарь > fuming

  • 2 fuming

    ['fjuːmɪŋ] 1. сущ.
    1) окуривание; курение ( благовоний)
    2)
    5) волнение, раздражение
    6) фото очувствление, сенсибилизация парами аммиака
    2. прил.
    1) дымящийся, испаряющийся

    fuming acidхим. дымящая кислота

    3) рассерженный, разозлённый

    Англо-русский современный словарь > fuming

  • 3 fly in the ointment

    «Муха в благовониях». Незначительное, неприятное событие, омрачающее ситуацию; помеха; ложка дёгтя в бочке мёда. The ointment (бальзам, мазь, благовоние), упоминаемый в этом выражении, использовался древними евреями после купания. Благовония приготовлялись из специальных масел, а также из душистых, сладко пахнущих веществ и наносились на волосы и бороду, а также на кожу, чтобы сделать её мягкой. Нанести благовония на ступни кого-либо значило выразить особенное уважение.

    We enjoyed the play very much, but the fly in the ointment was not being able to find our car afterwards. — Нам очень понравилась пьеса, но ложкой дёгтя, которая испортила бочку мёда, было то, что мы не могли отыскать нашу машину после спектакля.

    English-Russian dictionary of expressions > fly in the ointment

См. также в других словарях:

  • Феникс в мифологии — (φοίνιξ). Греческие писатели, начиная с Геродота (II, 73 сл.), рассказывают о священной птице египтян Ф., похожей на орла, прилетающей каждые 500 лет (по Плинию, 540, по Марциалу, 1000 и т. д.) из Аравии в Илиополь для погребения в тамошнем храме …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Феникс, священная птица — (φοίνιξ). Греческие писатели, начиная с Геродота (II, 73 сл.), рассказывают о священной птице египтян Ф., похожей на орла, прилетающей каждые 500 лет (по Плинию, 540, по Марциалу, 1000 и т. д.) из Аравии в Илиополь для погребения в тамошнем храме …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Куриться — I несов. неперех. 1. Испускать дым; дымиться. отт. Клубиться (о дыме). 2. страд. к гл. курить I II несов. неперех. 1. Испускать ароматный дым (о благовониях). отт. Испускать запахи. 2. с …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • монах и мирянин — В буддизме отношения между монахами, старшими по возрасту и младшими, учителем и учеником, настоятелем и рядовыми членами и т.д.ритуализированы, но особенно эта ритуализация подчеркнута в отношениях членов сангхи с мирянами. В обществ. местах… …   Буддизм

  • Иисус Христос — (4 до н. э.?  около 30 н. э.?), согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены божественная (как Бог Сын он  Второе лицо Троицы) и человеческая (рождён от Девы Марии) природа, добровольно принявший страдания и смерть на… …   Энциклопедический словарь

  • Ароматерапия — Аромалампа …   Википедия

  • Феникс — (joinix) Греческие писатели, начиная с Геродота,рассказывают о священной птице египтян Ф., похожей на орла, прилетающейкаждые 500 лет (по Плинию 540, по Марциалу 1000 и т. д.) из Аравии вИлиополь для погребения в тамошнем храме Ра своего отца,… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Иисус Христос — согласно традиционному христианскому вероучению Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (ср. Кол. 2:19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог Сын, Логос, «не имеющий ни… …   Энциклопедия культурологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»